יעקב המעופף

שאלה: אם בננה הולכת טוב עם בוטנים ובוטנים הולכים טוב עם עוף, אז עוף הולך טוב עם בננה? או במילים פשוטות, האם יש כאן יחס טרנזיטיבי? תחזיקו רגע את המחשבה הזו.

 IMG_1887a

(יעקב המעופף – לא חבר של המצלמה)

מי לא מכיר

את השף השוודי מהחבובות? כל כך הרבה? טוב, מי לא מכיר את החבובות? נכון, אם נולדת בשנות ה-80 או מאוחר יותר ולא היה לך אח גדול שהיה גרופי של החבובות, יש סיכוי לא רע שטרם הכירותם. מדובר בתכנית טלוויזיה שיצר ג'ים הנסון עליו השלום, בה הופיעו בובות מטורללות יותר או פחות וניסו להרים מופע עם ידוען אנושי מזדמן. חבר טוב שלי אמר על זה פעם שתמיד משעשע לראות חבורה של אנשים מבוגרים מסוממים לגמרי, משחקים בבובות ועושים קולות מצחיקים.

 

(הבובה באדיבות שחר, שכמוני, לא התבגר מאז גיל 5)

כשהייתי קטן "החבובות" היתה התכנית היחידה שבשבילה הרשו לי להשאר ער עד מאוחר. אני זוכר שהייתי תמיד מפוג’ם כשצפיתי בה. מבין כולן, השף השוודי הוא החבובה המועדפת עלי, אחרי גונזו. גיבור ילדות שלי, מטורלל כמו יתר החבובות ומדבר בפסאודו-שוודית. במטבח שלו תמיד היו קורים דברים ביזאריים, כמו שימוש בכלי נשק חמים, חומרי גלם שמנסים להמלט ומנות מוכנות שרודפות אחרי השף. חיפוש מהיר ב"אתה צינור" יוביל אתכם למיטב האפיזודות של הדמות המעורערת הזו. בפרק 416 של החבובות שני הזקנים הנרגנים (סטטלר ווולדורף) שוכרים את שירותיה של צועניה על מנת שתטיל על משתתפי המופע קללה לחצי שעה. בשלב הסופי של הקללה כולם מתחילים לדבר פסאודו-שוודית.

 

המאכל המזוהה ביותר

עם השוודים הוא כדורי בשר, אך רק מעט פחות מזוהה ביותר הוא "יעקב המעופף". Flying Jacob, באנגלית ו-Flygande Jakob, בשפת המקור. האגדה מספרת על אותו אוֹב, או אובי, או אובה, או עובדיה (Ove) יעקבסון, עובד בתעשיית התעופה השוודית (ומכאן "מעופף"), שבשנת 1976 פרסם את המתכון בגליון 13 של מגזין האוכל הידוע Allt om mat שפירושו באינגליזית All about food. המרכיבים נראים כאילו נלקחו ממתכונים למנה ראשונה, מנה עיקרית וקינוח ואף על פי כן, או אולי למרות ובגלל, המתכון הפך בשוודיה ללהיט חם יותר מווטרלו של להקת אבבא (1974). אני חושב שהוא פשוט חזר הביתה רעב, ערבב שאריות של כל מה שמצא במקרר, שפך על זה רוטב ואפה קצת.

לפני כמה שנים קיבלתי מתכון מקולגה חצי תימניה חצי שוודית, השוויתי לגרסת המקור ולכמה נוספות (שהרי בשוודיה לכל משפחה יש את המתכון שלה, כפי שמעידים גולשים שוודים בוֵּוּבּ) וכהרגלי בקודש החלטתי לעשות מה שבא לי. אנה גם סיפרה לי שבשוודיה השף אינו שוודי, אלא ספרדי ומדבר בפסאודו-ספרדית. בדיקה מעמיקה של הנושא גילתה שיש סיכוי סביר שהיא התבלבלה כי לא מצאתי אזכורים לספרדיוּת של הדמות. מוזר, אך יש הטוענים שבשוודיה מתייחסים אליו כאל "השף הנורווגי" ויש שטוענים שהוא נשאר שם שוודי. עוד בשוודיה הוא היה שוודי…

 

אזהרת מסע

 IMG_1836a

(ליבי גושן, בת 6 וחצי: “הכי חשוב בחביתה זה הבייקון… אם אין בייקון אז הביצים הכי חשובות”)

המתכון הבא משמין, בשרי, לא כשר, לא בריא ובעל שילוב טעמים בלתי רגיל. שלא תגידו שלא ידעתם. חוץ ממעלותיו אלה הוא גם טעים לאללה. אני מביא כאן את הגרסה שלי, בשביל החוויה, ואת המקור השוודי בסוגריים, בשביל הרפרנס.

במתכון המקורי אחד המרכיבים הוא "תבלין איטלקי לסלט". זוהי תערובת יבשה של מלח, סוכר, שום, אורגנו, בצל, פפריקה, בזיל, מיורם, רוזמרין ותימין. במקומה, אני משתמש בתערובת HDO. שלושים וחמש מילים על HDO – הרבס ד'עודדי: זוהי תערובת יבשה שאני מכין דרך קבע מעשבי תבלין מהגינה, בדומה לתערובת הרבס דה פרובנס הידועה, והיא מתאימה כתבלין למנות רבות. התערובת מכילה שבבי עלים של רוזמרין, מרווה, תימין, בזיל, זעתר ואורגנו ביחסים ובהרכבים משתנים.

 

יעקב המעופף

אמל"ח

שתי כוסות אורז (במקור: מוגש כתוספת)

200 גרם פרוסות בייקון

3 חזות עוף (כלומר 6 חצאים), חתוכים לקוביות בגודל ביס (במקור: עופות צלויים)

מלח ופלפל שחור

1 כף תערובת עשבי תבלין יבשים (HDO, למשל. במקור: תבלין איטלקי לסלט)

1 פחית (400 מ"ל) חלב קוקוס (במקור: שמנת מתוקה)

½ כוס רוטב צ'ילי (לבחירתכם, כל רוטב ייתן טעם מעט שונה)

4 בננות, חתוכות לרבעים לאורך (או לפרוסות, לבחירתכם)

1 כוס אגוזי קשיו מומלחים (במקור: בוטנים)

 

תו"ל

מחממים תנור ל-200 מ"צ (במקור: 225 מ"צ).

מבשלים את האורז כמיטב המסורת המשפחתית.

במחבת גדולה מטגנים בכמה נגלות את פרוסות הבייקון עד להשחמה עדינה ומניחים על צלחת מרופדת בנייר סופג. לא זורקים את השומן שניגר מהן במחבת!

mi tagen

 

IMG_1847a

(מי טוגן?)

 

IMG_1849

מתבלים את קוביות העוף במלח, פלפל ו-HDO.

IMG_1861

על השומן שנשאר במחבת מטגנים את העוף טיגון קל בכמה נגלות.

קוצצים גס את הבייקון ומערבבים עם העוף (במקור: הבייקון מוסף לאחר האפיה).

מערבבים היטב את חלב הקוקוס עם רוטב הצ'ילי.

 

 IMG_1865a

(רגע לפני הרוטב)

 

IMG_1874a

(רגע לפני התנור)

בתבנית חסינת חום (בגודל 25X35) מניחים את האורז המבושל, מעליו את תערובת העוף והבייקון, מעליה את רבעי הבננה, מעליהם את הרוטב ומעליו את אגוזי הקשיו (במקור: הבוטנים מוספים לאחר האפיה).

אופים כ-15 דקות.

 

 IMG_1891a

גילוי נאות: עם תום הצילומים אספתי והרחקתי את כל הקשיו כדי שהאינדיאניות תוכלנה לאכול את היענק'לה ללא סכנת חנק. הצלחה נרשמה בקרב הדור הצעיר.

 

!Børk! Børk! Børk

 

אז מה היה לנו שם?

יעקב המעופף / Flying Jacob / Flygande Jakob

אמל"ח

שתי כוסות אורז

200 גרם פרוסות בייקון

3 חזות עוף (כלומר 6 חצאים), חתוכים לקוביות בגודל ביס

מלח ופלפל שחור

1 כף תערובת עשבי תבלין יבשים (HDO, למשל)

1 פחית (400 מ"ל) חלב קוקוס

½ כוס רוטב צ'ילי (לבחירתכם, כל רוטב ייתן טעם מעט שונה)

4 בננות, חתוכות לרבעים לאורך (או לפרוסות, לבחירתכם)

1 כוס אגוזי קשיו מומלחים

 

תו"ל

מחממים תנור ל-200 מ"צ.

מבשלים את האורז כמיטב המסורת המשפחתית.

במחבת גדולה מטגנים בכמה נגלות את פרוסות הבייקון עד להשחמה עדינה ומניחים על צלחת מרופדת בנייר סופג. לא זורקים את השומן שניגר מהן במחבת!

מתבלים את קוביות העוף במלח, פלפל ו-HDO.

על השומן שנשאר במחבת מטגנים את העוף טיגון קל בכמה נגלות.

קוצצים גס את הבייקון ומערבבים עם העוף.

מערבבים היטב את חלב הקוקוס עם רוטב הצ'ילי.

בתבנית חסינת חום (בגודל 25X35) מניחים את האורז המבושל, מעליו את תערובת העוף והבייקון, מעליה את רבעי הבננה, מעליהם את הרוטב ומעליו את אגוזי הקשיו.

אופים כ-15 דקות.

פורסם בקטגוריה עוף, פירות, שוודיה, עם התגים , , , , . אפשר להגיע לכאן עם קישור ישיר.

השאר תגובה